The Djao'Mor'Terra Collective (fayanora) wrote in latin,
The Djao'Mor'Terra Collective
fayanora
latin

Need a breakdown of this.

I need a word-for-word breakdown of the following text, because every frakking online Latin dictionary starts having fits by the time I get to the 6th line:

Pater noster, qui es in caelis:
sanctificetur Nomen Tuum;
adveniat Regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a Malo.

Yes, it is the Our Father prayer. I know the English translation. What I need is a word-for-word breakdown so I can make a new version of it. Also, a pronunciation guide would be nice too.

Also, my source for this does not give a Latin translation of this part of the prayer:

[For the kingdom, the power, and the glory are yours
now and for ever.]

EDIT: This one site I found gives "for-debtors our" as a translation of "debitoribus nostris." Looked on several sites for the base Latin word for a debitor, and found that it is "debitor." But I can't figure out how to make it plural. I want to change the line "Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris" to the Latin for "And protect us from our debitors." So far, I have "quod servo nos a debitum nostris." I know "debitum" is wrong, but I don't know what the plural for "debitor" is.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments